İstanbul İtalya Başkonsolosluğu ve İtalyan Kültür Merkezi, İstanbul 2010 Avrupa Kültür Başkenti ve Dünyada X. İtalyan Dili Haftası etkinlikleri kapsamında Mondadori Vakfı’nın Copy in Italy adlı sergisini açıyorlar.
Serginin bir bölümü, italyancadan çevrilmiş ve özellikle Nobel ödüllü yazar Orhan Pamuk’un da kütüphanesinde yer alan italyan yazarların eserlerine ayrılmış. Türkçeye çevrilen, italyan modern ve klasik eserlerin her geçen gün artan sayısı, Türkiye’nin İtalya’ya karşı olan ilgisinin çoğaldığının bir işaretidir. Dünyada italyan yazarların şansı başlıklı oturumda ise italyan kültür ve yayıncılık sektörünün başta gelen isimlerinden olan Stefano Salis (Sole24Ore) ve Benedetta Centovalli (Cairo Editore), İtalyan edebi eserlerin korunmasına kendini adayan Mondadori Vakfı’ndan gelen Luisa Finocchi ile beraber bu konuyu kapsamlı olarak ele alacaklardır.
Copy in Italy adlı sergi iseİkinci Dünya Savaşı sonrasından günümüze, yurt dışında italyan yazarların( Italo Calvino’dan Umberto Eco’ya, Dino Buzzati’den Andrea Camilleri’ye, Giuseppe Tomasi di Lampedusa’dan Paolo Giordano’ya) kazanmış oldukları başarılara bir göz atma fırsatı tanımaktadır.
Sitemizde yer alan Mekan sahipleri ,etkinlik düzenleyenler, Kare (QR) kodunuzu oluşturun, bilgilerinizi mobil kullanıcılarla kolayca paylaşın. Oluşturduğunuz kare (QR) kodu yazıcınızdan basarak hemen kullanabilirsiniz.
Yorumlar ve DerecelendirmelerHerhangi bir yorum yapılmadı ilk yorumlayan siz olun...